- Apr 26 Sat 2008 20:08
失焦的舞台
- Apr 07 Mon 2008 22:03
Updated News about Tokyo Marathon
各位,偶而練練英文閱讀吧 XD
- Apr 04 Fri 2008 20:20
「驚愕交響曲」(第 20 馬)
海頓寫第 94 號交響曲,有一則軼事:相傳他對那些每到交響曲最舒服的樂章就會打盹的貴婦「很有意見」,就在這首交響曲的第二樂章開她們一個玩笑:那個一如步行般規律而節制的主題呈示一次後,馬上用更弱的音色再演奏一次,然後,突然全體樂手以最強音「碰」了一下,才開始進行針對這個主題的四個變奏。這一聲「碰」,據說真的把當時的貴婦人好好驚嚇了一番。這首交響曲就因為這一聲「碰」,而被冠上「驚愕交響曲」的名號(Of course,海頓原意並不在此,這只是穿鑿附會的故事罷了)。
- Apr 04 Fri 2008 19:26
墓窖裡的女人與作繭自縛的男人
希臘悲劇之所以如此這般讓人著迷,就是因為在悲劇中沒有「完全人」:沒有完全的好人,也沒有完全的壞人。好人未必真善,壞人未必猥瑣。或者,所謂好與壞的界限,端視觀眾如何去解讀,當角度不同時,整部戲的詮釋角度也會出現一百八十度的大轉變。
- Mar 31 Mon 2008 23:14
春鬥 2008,極簡當道
雲門二團的演出,某種層面來說,風格的多變,比一團還要多元。因為一團通常都展跳林懷民的作品,而林懷民的風格儘管也是「我變我變我變變變」,但通常都會有個脈絡可循:單人的開場、群舞與雙人、單人舞的交疊、出人意表的結尾,特別是林懷民發現一種身體的可能性後,就會用這種可能性編出兩三齣舞作。
- Mar 19 Wed 2008 22:04
另一種悲哀:旋風颺過,歷史重演
- Mar 17 Mon 2008 23:23
八卦山上八卦陣(第 19 馬)
- Mar 06 Thu 2008 20:30
「很榮幸能成為爆米花軍團的一員...」(第 18 馬)